.
.

TOMATO PIE



Si tu me prépares une tarte à la tomate, je t’aimerai toujours autant.
Elle a un goût sucré d’été que me manque en hiver.
Tranches épaisses bien cuisinées dans une pâte comme une galette,
Des herbes fraîches bien parfumées, j’oublie tout
Sauf le soleil qui se couche très tard et le sable qui glisse entre mes doigts.

Si tu m’apportes une pastèque je te serrerai bien fort.
Les voisins sous leurs vérandas t’applaudiront,
Et toi tu rougiras comme l’intérieur d’un MickyLee.
Mais je continuerai à t’embrasser jusqu'à ce qu’il fasse nuit
Moi au lit, bien encore je peux me rappeler le son de toi
Dans la cuisine en tranchant densément une tomate.



une tarte à la tomate
à la, au, aux vs de, de la, du:
if the item is the main ingredient of the food, use de - as in a roast.
A tarte is a tarte with ingedients added to the tarte, so always with à. Plurel depends again on the item. a tomato or lemon is normally sliced from one. cherrys and berries one uses more than one. Don't overthink it.

sauf le soleil qui se couche très tard
Se coucher : always reflexive

jusqu'à ce qu’il fasse nuit
jusqu'à / jusqu'à ce que
literally: until OR untill this that - which needs a subject/object + verb (subjunctive)
jusqu'à dimanche
jusqu'à ce que je sois malade
jusqu'à qu'il fasse nuit